PRESS KIT DIGITAL PRO

bio

DJ Sets and
contact

contact

DJ há 17 anos, desde 2007, encontrei na música uma saída para evitar os maus caminhos após a perda da minha mãe. Morador da Vila São Pedro, sempre me mantive próximo à comunidade, marcando presença nas festas das principais equipes da região, além de grandes bailes. Tendo uma conexão maior com os estilos de funk e trap, acredito que a música é uma porta para transformar a vida de muitas pessoas.

Após a pandemia, vi minha carreira renascer. Investi em estrutura de som e iluminação, ampliando meu público para eventos como casamentos, festas corporativas e aniversários. Sempre mantendo um estilo único, sem deixar de lado minhas origens no mandelão.

DJ há 17 anos, desde 2007, encontrei na música uma saída para evitar os maus caminhos após a perda da minha mãe. Morador da Vila São Pedro, sempre me mantive próximo à comunidade, marcando presença nas festas das principais equipes da região, além de grandes bailes. Tendo uma conexão maior com os estilos de funk e trap, acredito que a música é uma porta para transformar a vida de muitas pessoas.

Após a pandemia, vi minha carreira renascer. Investi em estrutura de som e iluminação, ampliando meu público para eventos como casamentos, festas corporativas e aniversários. Sempre mantendo um estilo único, sem deixar de lado minhas origens no mandelão.

A DJ for 17 years, since 2007, I found in music an escape from going down the wrong path after the loss of my mother. As a resident of Vila São Pedro, I have always stayed close to the community, being present at the main team parties in Vila São Pedro, as well as at major events. With a stronger connection to the funk and trap styles, I believe that music is a gateway to change the lives of many people.

After the pandemic, I saw my career reborn. I invested in sound and lighting equipment, expanding my audience to weddings, corporate events, and birthday parties. Always maintaining a unique style, without abandoning my roots in the “mandelão” funk.

Logo e fotos do artista:

Artist's photos and logo:

clique no ícone abaixo para acessar:

Click the button below to access.

Join my VIP list:

Preencha o formulário e receba meus sets, músicas e todas as minhas atualizações:

Fill out the form and receive my sets, music, and all my updates:

PRESS KIT DIGITAL PRO

bio

Songs and
Shows

contact

DJ há 17 anos, desde 2007, encontrei na música uma saída para evitar os maus caminhos após a perda da minha mãe. Morador da Vila São Pedro, sempre me mantive próximo à comunidade, marcando presença nas festas das principais equipes da região, além de grandes bailes. Tendo uma conexão maior com os estilos de funk e trap, acredito que a música é uma porta para transformar a vida de muitas pessoas.

Após a pandemia, vi minha carreira renascer. Investi em estrutura de som e iluminação, ampliando meu público para eventos como casamentos, festas corporativas e aniversários. Sempre mantendo um estilo único, sem deixar de lado minhas origens no mandelão.

DJ há 17 anos, desde 2007, encontrei na música uma saída para evitar os maus caminhos após a perda da minha mãe. Morador da Vila São Pedro, sempre me mantive próximo à comunidade, marcando presença nas festas das principais equipes da região, além de grandes bailes. Tendo uma conexão maior com os estilos de funk e trap, acredito que a música é uma porta para transformar a vida de muitas pessoas.

Após a pandemia, vi minha carreira renascer. Investi em estrutura de som e iluminação, ampliando meu público para eventos como casamentos, festas corporativas e aniversários. Sempre mantendo um estilo único, sem deixar de lado minhas origens no mandelão.

A DJ for 17 years, since 2007, I found in music an escape from going down the wrong path after the loss of my mother. As a resident of Vila São Pedro, I have always stayed close to the community, being present at the main team parties in Vila São Pedro, as well as at major events. With a stronger connection to the funk and trap styles, I believe that music is a gateway to change the lives of many people.

After the pandemic, I saw my career reborn. I invested in sound and lighting equipment, expanding my audience to weddings, corporate events, and birthday parties. Always maintaining a unique style, without abandoning my roots in the “mandelão” funk.

Logo e fotos do artista:

Artist's photos and logo:

clique no ícone abaixo para acessar:

Click the button below to access.

Join my VIP list:

Preencha o formulário e receba meus sets, músicas e todas as minhas atualizações:

Fill out the form and receive my sets, music, and all my updates:

Cadastre-se em nossa newsletter e receba as novidades em primeira mão:

Seja avisado
sobre os cursos

Preencha os dados abaixo e escolha o curso de seu interesse:

Seja avisado sobre os cursos

Preencha os dados abaixo e escolha o curso de seu interesse: